En el español, algunas palabras generan confusión por su uso poco frecuente o por pertenecer a registros lingüísticos específicos. «Yendo» es uno de esos términos que, aunque correcto, nos hace pausar y preguntarnos: ¿realmente existe esta palabra? ¿Cuándo y cómo debe usarse? En este artículo exploraremos su significado gramatical, su conjugación verbal y los contextos adecuados para emplearla, despejando todas las dudas alrededor de este peculiar gerundio.
¿Qué significa «yendo» en español?
«Yendo» es el gerundio del verbo irregular «ir». Significa «acto de ir» o «en proceso de ir». Aunque suena similar a «llendo» (forma incorrecta), es la única grafía aceptada por la RAE. Ejemplo: «Estoy yendo al mercado» (correcto) vs. «Estoy llendo al mercado» (incorrecto). Su uso es menos frecuente que otros gerundios porque «ir» suele reemplazarse con «andando» en el habla cotidiana.
¿Cómo se conjuga correctamente el verbo «ir» en gerundio?
El verbo «ir» es altamente irregular. Su gerundio se conjuga exclusivamente como «yendo», nunca como «iendo» o «llendo». Esta forma proviene del latín eundo. La conjugación completa del presente continuo sería:
– Yo estoy yendo
– Tú estás yendo
– Él/Ella está yendo
– Nosotros estamos yendo
– Vosotros estáis yendo
– Ellos están yendo
¿Por qué suena extraño decir «yendo»?
La percepción de rareza surge porque en el habla cotidiana evitamos este gerundio. Según estudios lingüísticos de la Universidad de Salamanca, «yendo» aparece 5 veces menos que «viniendo». Preferimos estructuras como:
– «Voy camino al…» (en lugar de «Estoy yendo al…»)
– «Me dirijo a…»
– «Ando en…» (especialmente en México)
Esta sustitución ocurre porque «yendo» contiene dos sonidos palatales seguidos (/ye/), algo inusual en español.
¿En qué situaciones es apropiado usar «yendo»?
Aunque poco frecuente, «yendo» es correcto en estos contextos:
1. Acciones en progreso: «Mientras voy yendo, pienso en la reunión»
2. Explicar procesos: «La situación va yendo de mal en peor»
3. Énfasis literario: «Yendo por la vida sin rumbo fijo» (poesía/narrativa)
4. Contraste temporal: «Mientras él viene, yo estoy yendo»
Evítalo en registros informales donde suena afectado.
¿Qué errores comunes existen con esta palabra?
Los principales equívocos son:
– Escribir «llendo»: Error por analogía con «llevar» (¡la RAE lo considera falta ortográfica!)
– Confundirlo con «haciendo»: Algunos dicen «Estoy llendo hacer la tarea» (debe ser: «Voy a hacer la tarea»)
– Usarlo redundante: «Voy yendo para allá» (mejor: «Voy para allá»)
– Pronunciar «iendo»: Error común en zonas rurales de Argentina y Chile
¿Cómo usan «yendo» los escritores clásicos?
Autores como Cervantes, Góngora y Sor Juana Inés emplearon «yendo» con maestría:
– «Yendo el tiempo adelante…» (El Quijote)
– «…yendo y viniendo como alma que lleva el diablo» (refrán español)
– «Yendo una tarde por la calle…» (Lazarillo de Tormes)
En literatura culta del Siglo de Oro era más frecuente. Hoy persiste en frases hechas como «ir y viniendo».
¿Existen variantes regionales de «yendo»?
Sí, algunas regiones modifican su uso:
– México: Prefieren «andando» («Ando yendo al doctor»)
– Caribe: Usan «yendo» solo en negativo («No estoy yendo»)
– Cono Sur: A veces lo reemplazan por «llendo» (coloquialismo no aceptado)
– España: En Andalucía se oye «iendo» (popular pero incorrecto)
La RAE solo acepta «yendo» en todas las variantes.
Ejemplos prácticos de uso correcto
Correcto:
– «Estoy yendo a tu casa ahora» (formal)
– «La economía va yendo mejor» (informe)
– «¿Cómo te va yendo en el nuevo trabajo?» (coloquial culto)
Incorrecto:
– «Estoy llendo a la tienda» (error ortográfico)
– «Voy yendo al cine» (redundante)
– «Se está iendo el tren» (pronunciación errónea)
Preguntas frecuentes sobre «yendo»
1. ¿»Yendo» es una palabra real?
Sí, es el gerundio oficial del verbo «ir» según la RAE.
2. ¿Por qué no aparece en muchos diccionarios?
Porque solo listan el infinitivo («ir»); los gerundios no suelen incluirse.
3. ¿Es lo mismo que «llendo»?
No. «Llendo» no existe en español; es falta ortográfica.
4. ¿Se puede usar en pasado («estaba yendo»)?
Sí: «Ayer estaba yendo cuando me llamaste».
5. ¿Qué famosos han usado esta palabra?
García Márquez: «…yendo más allá del amor».
6. ¿Suena muy formal?
En contextos informales, mejor usa «voy» o «me dirijo».
7. ¿Tiene relación con «yerno»?
No. «Yendo» viene del latín «eundo»; «yerno» del latín «gener».
8. ¿Cómo enseñar a niños su uso?
Con ejemplos como: «El autobús está yendo rápido».
9. ¿Aparece en el himno nacional?
No. El único gerundio en el himno mexicano es «muriendo».
10. ¿Tiene acento?
No. Es palabra llana: yeNdo (énfasis en «yen»).
11. ¿Existe en otros idiomas?
Sí: «going» (inglés), «andando» (italiano), «allant» (francés).
12. ¿Por qué el Word lo subraya?
Algunos correctores lo marcan erróneamente; ignóralo.
13. ¿Se usa en canciones populares?
Poco. Un caso: «Voy yendo» de Kevin Karla (pop).
14. ¿Es más común en España o América?
Se usa igual en todas las variantes, pero poco en ambas.
15. ¿Tiene sinónimos?
«Dirigiéndose», «trasladándose», «marchando».
16. ¿Cómo se traduce al inglés?
«Going»: «Estoy yendo» = «I am going».
17. ¿Es incorrecto no usarlo nunca?
No. Puedes comunicarte perfectamente con alternativas.
18. ¿Aparece en refranes?
Sí: «El que va yendo, va viendo».
19. ¿Se usa en tercera persona?
Sí: «El presidente está yendo al congreso».
20. ¿Tiene plural?
No. Los gerundios son invariables: «Ellos están yendo».
21. ¿Es igual a «habiendo ido»?
No. «Habiendo ido» es participio; «yendo» es acción en curso.
22. ¿Los políticos lo usan?
Sí, en discursos formales: «…yendo hacia un futuro mejor».
23. ¿Cómo se pronuncia?
/ʝén.do/ (ye como en «ayer», no como «hielo»).
24. ¿Es verbo o sustantivo?
Solo verbo (gerundio). No funciona como nombre.
25. ¿Lo aceptan en exámenes DELE?
Sí, si se usa correctamente en contexto apropiado.
26. ¿Hay trabalenguas con esta palabra?
«Yendo y viniendo, yunta y yelmo van yendo».
27. ¿Se usa en jergas?
No. Las jergas prefieren «irse», «jalar», «picar».
28. ¿Aparece en la Biblia?
Sí: «…yendo por el camino» (Lucas 10:31).
29. ¿Los periodistas lo usan?
En reportajes formales: «…el dólar sigue yendo a la baja».
30. ¿Es palabra antigua?
No. Es vigente pero poco usada en registros informales.
Conclusión
«Yendo» es una joya lingüística que demuestra la riqueza del español. Aunque su uso sea minoritario, conocer su existencia y aplicación correcta enriquece nuestro dominio del idioma. La próxima vez que dudes entre «yendo», «llendo» o «iendo», recuerda: solo la primera forma sobrevivió al filtro de los siglos y las academias. Como dijo García Lorca: «El verbo es la sangre del lenguaje», y este gerundio irregular es prueba viva de esa vitalidad.
Leave a Comment